Этой зимой я создала свой первый гардероб минималиста в качестве эксперимента и ВЛЮБИЛАСЬ. С тех пор я не раз видела примеры «капсульного гардероба» в моей новостной ленте у всех, кто обычно воспевает преимущества небольшого количества вещей (меньше хлама, меньше нервов, меньше восклицаний типа «нечего надеть!») Я даже видела статью, где кто-то утверждал, что больше не носит штаны для йоги в повседневной жизни, потому что, имея капсульный гардероб, одеваться легче! Я согласна, что после внедрения капсульного гардероба стала носить штаны для йоги реже, но… я их все еще люблю.
Как создать гардероб минималиста
- Установите четкие рамки по количеству вещей, но будьте готовы к тому, что иногда придется быть гибкими. Мой предел – 35 вещей. Для летнего сезона это 16 «верхов», 4 платья, 8 «низов» и 7 пар обуви. 7 пар! Ну не минималист ли я!
- Одежда для тренировок/пижамы/белье/аксессуары /верхняя одежда не считаются. Ну точно, я минималист!
- Избавьтесь от одежды, которая не подходит вам или которая вам не нравится.
- Уберите на хранение одежду не по сезону. Я отодвинула мои зимние вещи в шкафу в сторону. Я также убрала в сторонку нарядные вещи, потому что летом особых событий почти не бывает.
- Посмотрите, что у вас осталось, и идите в магазин, только если вам нужно что-то конкретное.
Я немного отличаюсь от остальных людей, пользующихся капсульным гардеробом, так как создаю всего два комплекта – на зиму и лето. В Сиэттле нет резких перепадов температуры, и мой стиль жизни просто СУПЕР кэжуал, поэтому мне много не надо.
Какие выводы я сделала после первого капсульного гардероба
Хотя мне понравился мой зимний гардероб, он был далек от совершенства. Поэтому я кое-что для себя заметила (касаемо стиля и предпочтений), пока носила эти вещи. Имея это в виду, я изменила свой летний гардероб.
1) Больше «низов». Если точнее, больше «низов» в стиле «кэжуал».
На данном этапе моей жизни мне приходится отправлять в стирку брюки или джинсы после каждой носки, потому что мои дети ежедневно пачкают меня тестом для лепки, едой и прочими менее приятными вещами. А так как стираю я раз в неделю, отсутствие чистых брюк было реальной проблемой. В добавок к этому, в моем зимнем гардеробе было несколько нарядных вещей, которые я носила очень редко (если вообще носила), например, юбка-карандаш или сатиновые брюки. В итоге, я была слишком минималистичной в плане джинсов и в летней капсуле это учла.
2) Придерживаться нейтральных и базовых цветов.
В моем зимнем гардеробе было несколько вещей, которые я НИ РАЗУ не надела Да, у меня было 35 вещей. Я пыталась понять, почему я не выбирала эти вещи для носки, и ответ обычно был «потому что они не сочетались с другими вещами». Например, мои фиолетовые брюки. Они хорошо сочетались с одним топом, и я их надела один раз. В этот раз я попыталась удостовериться, что все предметы одежды сочетаются между собой.
3) Выбрать цветовую схему.
На этот раз я остановилась на трех цветах: темно-синем, мятном/зеленом и белом. Я надеюсь, что так мне будет проще составлять образы. Также у меня есть несколько черных вещей, но черный сочетается почти со всем. Красное платье макси – это исключение, но его ни с чем особо не нужно сочетать – оно и так хорошо смотрится.
4) Сосредоточиться на повседневных вещах. Не собирать гардероб «на случай, если…»
Собирая гардероб на зиму, я старалась удостовериться, что моя одежда подойдет на любой случай в жизни. Я включила слишком много нарядных вещей… просто на всякий случай. Но капсула из 35 вещей – это не все, что у меня есть, хоть я и убрала часть вещей на хранение. Поэтому этим летом, если вдруг представится какой-то особый случай, я просто достану наряд из недр шкафа, вместо того, чтобы запихивать это в капсулу в надежде, что это пригодится.
5) Использовать приложение, чтобы создавать образы и не застрять в рутине.
Я использую бесплатное приложение Pureply. Я загружаю фото моей одежды в приложение, а затем просто составляю образы и сохраняю их в телефоне.
Итак,
Мой гардероб на лето
[извините за мятые вещи, но вы ведь поняли основную идею!]
А вы составляли капсульный гардероб? Как все прошло?
Перевод: Екатерина Полякова